OCTYPE html> ROAD (TRADUÇÃO) - BangTan Boys (BTS)

Road (Tradução)

BangTan Boys (BTS) - Letras

Road (Tradução) - BangTan Boys (BTS)

[Rap monster] Yeah, e aí? Sabe, o tempo flui como as estrelas
(Saca só-saca só-saca só-saca só)

[Rap monster]
Tudo começou com Eminem, Garion e Epik high
Eu excedi a imitação, esculpi o meu próprio rap
De alguma forma, consegui chegar em hongdae
Minhas economias juntadas por toda a vida foram gastadas naquele momento (caramba)
Mas não sabemos, não sabemos, não sabemos do futuro
Sem tempo para respirar, me prenderam enquanto eu sonhava
A armadilha de uma realidade abandonada, na armadilha de uma juventude
Meu coração ardente perdia para a cabeça fria (droga)
Enquanto eu carregava aquela cega fé, a minha escolha foi a certa
Alguém meio anjo e meio diabo disse:
“Você não quer fazer rap direito?
Sim ou não? Não há tempo para hesitar.”
Eu, que não fui bobo, vim para este lugar e 3 anos se passaram desde então
Alguns dizem que a arte é longa e a vida é curta
Mas agora para mim arte é a vida, a vida é um esporte, apenas faça isso uh

Será que eu mudei?
Se eu tivesse escolhido um caminho diferente, se eu tivesse parado e olhado para trás oh ei você, ei você
O que eu vou ver?
No final desta estrada, onde você estará? Oh ei você, ei você [Suga] ok, suga

Passou muito tempo e já é 2013
Fui trainee por 3 anos (Uau)
Antes que eu percebesse, eu mudei de um estudante do ensino médio
Para uma criança de grandes dimensões
A ganância e a ambição aumentaram
E os muitos amigos que eu tinha, fui deixando um por um
Solitário e sem família, cumprimentei a minha terceira primavera em Seul sozinho
Eu pensei que as minhas preocupações acabariam com a estréia na frente do meu nariz
Fechei os olhos para o presente, que não podia ser mudado
A realidade era diferente, mesmo quando as pessoas tentavam me parar
Andei sozinho pelos túneis sem luz
Eu pensei que estava sozinho (o quê?) mas eu agora somos sete
Não mais descalço, agora uso sapatos à prova de bala (Bangtan)
Vamos mais um passo em frente
Para a quarta primavera em seul, wow

Será que eu mudei?
Se eu tivesse escolhido um caminho diferente, Se eu tivesse parado e olhado para trás oh ei você, ei você
O que eu vou ver?
No final desta estrada, onde você estará? Oh ei você, ei você

Foi em 2010, os meus passos marcharam para Seul
Eu, que comecei a dançar só por gostar, em breve estarei no palco

Até lá, eu aguentei todas as dores e cicatrizes e me preparei
Eu nutri a ideia de me curvar ao invés de ficar com raiva, corri por 3 anos
E acendi as estrelas no meu coração
Agora, me veja novamente, eu esculpi ‘bangtan’ numa página em branco para o mundo todo
Eu ando em direção ao meu futuro brilhante com um sorriso no rosto, haha

Será que eu mudei?
Se eu tivesse escolhido um caminho diferente, se eu tivesse parado e olhado para trás oh ei você, ei você
O que eu vou ver? (o que eu vou ver?)
No final desta estrada, onde você estará? Oh ei você, ei você

Será que eu mudei?
Se eu tivesse escolhido um caminho diferente, se eu tivesse parado e olhado para trás
Oh ei você, ei você
O que eu vou ver? (o que eu vou ver?)
No final desta estrada, onde você estará?
Oh ei você, ei você

Road (Tradução) - BangTan Boys (BTS)